Suomalaiset podcastit

Tälle sivulle on koottu suomalaiset podcastit. Lisäykset voi ilmoittaa lomakkeella.


Ranskaa raakana!

Ranskaa raakana! -podcast kielestä ja kulttuurista. Oppaana FT Johanna Isosävi, joka tutkii kohteliaisuutta Koneen säätiön tuella. Bon appétit!

Tilaa podcast: RSS-syöte, iTunes tai Windows Phone. (ohjeet)

Jaksot

Yhteensä 29 jaksoa, joista ensimmäinen julkaistu 21.3.2018.

Ranskaa raakana! #29 – Ranska, rakkaudella: vieraana Liisa Väisänen

Julkaistu 18.6.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  29. jaksossa vieraanani on Ranska rakkaudella -kirjan (2019) tekijä Liisa Väisänen. Taidefilosofin ja matka-asiantuntijan uutuusteos esittelee kymmenen Ranskan aluetta ja sisältää aimo annoksen historiaa, taidetta ja anekdootteja matkoilla tapahtuneista sattumuksista. Haastattelussa Liisa kertoo, miten Pariisin opiskelemaan muuttanut ummikko aikoinaan oppi ranskan kielen. Puhutaan myös taiteesta ja myyttisistä tarinoista: miksi ihmiset yhä etsivät Graalin maljaa eteläranskalaisesta pikkukylästä? Lisäksi Liisa antaa matkavinkkejä kesän Ranskan matkoille. Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #28 – Käytöstavat murroksessa 1700-luvun Ranskassa: tapojen tyranniaa vai sydämen kohteliaisuutta?

Julkaistu 3.6.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 28. jaksossa käsittelen murroksessa olevaa kohteliaisuutta ennen Ranskan vallankumousta. Miten 1700-luvun käytösoppaissa kontrolloitiin kehon toimintoja? Oliko kohteliaisuudessa kyse kaikille sopivasta mallista vai sääntöjärjestelmästä, joka erotti pienen ryhmän muista? Miksi koko kohteliaisuuden käsite joutui kriisiin? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #27 Hovikohteliaisuus 1600-luvun Ranskassa

Julkaistu 22.5.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 27. jaksossa kerron käytöstavoista ja kohteliaisuudesta 1600-luvun Ranskassa. Miksi käytössäännöistä tuli erottelun symboli Ludwig XIV:n hallitsemassa Ranskassa? Miten ajan käytösoppaat neuvoivat ihmisiä? Pystyikö tavallinen ihminen olemaan kohtelias hovin määrittelemällä tavalla? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana #26 Erasmus Rotterdamilaisen Kultainen kirja: eurooppalaisen kohteliaisuuden perusta

Julkaistu 8.5.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  26. jaksossa tarkastelen eurooppalaisen kohteliaisuuden yhteistä perustaa, Erasmus Rotterdamilaisen käytösopasta Kultainen kirja. Millaisia neuvoja kohteliaisuuskirjallisuuden pioneeri antoi 1500–luvulla? Miten kirjanen vaikutti Suomessa ja Ranskassa? Miksi opas pysyi suosittuna peräti vuosisatojen ajan? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #25 – Ranskalainen alakoulu suomalaislasten silmin

Julkaistu 24.4.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  25. jaksossa puhutaan ranskalaisesta alakoulusta. Kaksi suomalaislasta kertoo ensimmäisestä koulupäivästä, kavereista, ruokailusta ja eroista suomalaiseen kouluun verrattuna. Mikä oli hauskinta ranskalaisessa koulussa? Entä mitä suomalaislapset jäivät kaipaamaan? Miksi kannattaa laittaa lapset paikalliseen kouluun? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #24 – Ranskan kielen oikeinkirjoitusreformi

Julkaistu 10.4.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria. 24. jaksossa tarkastelen ranskan kielen oikeinkirjoitusreformia. Miksi reformi kaivettiin naftaliinista vuonna 2016, peräti 25 vuoden jälkeen? Auttaako uudistus kielenoppijoita? Miten oikeinkirjoitusreformiin on suhtauduttu Ranskassa? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #23 – Ranskan kieli EU:ssa. Vahvistuuko ranskan asema Brexitin jälkeen?

Julkaistu 27.3.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  23. jaksossa tarkastelen ranskan kieltä Euroopan unionissa. Miksi ranskalla oli merkittävä asema EU:ssa vuosikymmenien ajan? Mitkä syyt johtivat aseman heikentymiseen? Mitä tapahtuu ranskan kielelle Brexitin jälkeen?  Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #22 – Ranskan asema ennen ja nyt. Tuleeko ranskasta maailman puhutuin kieli vuonna 2050?

Julkaistu 13.3.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  22. jaksossa puhutaan ranskan kielen säteilystä, le rayonnement de la langue française. Milloin ranskan kieli eli kukoistuskauttaan Euroopassa? Miten siirtomaamenneisyys vaikuttaa ranskan kielen leviämiseen? Miksi ranskan kielen puhujien määrä kasvaa edelleen? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #21 – Suomalaisten kielitaito romahti. Miksi opiskella ranskaa?

Julkaistu 27.2.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  21. jaksossa pohdin syitä suomalaisten romahtaneeseen kielitaitoon. Mitä on tapahtunut kouluissa ja oppilaissa? Miksi kielten opiskelu kannattaa aloittaa jollain muualla kielellä kuin englannilla? Mitä iloa ja hyötyä on ranskan opiskelusta? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #20 – Tasa-arvoinen kielenkäyttö Suomessa ja Ranskassa

Julkaistu 13.2.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  20. jaksossa pureudutaan tasa-arvoisen kielenkäytön vaatimuksiin Suomessa ja Ranskassa. Miksi tiedemies-sana ärsyttää suomessa? Miten inklusiivista kirjoitusta (l'écriture inclusive) toteutetaan ranskan kielessä? Ja miksi tasa-arvoisen kielenkäytön vaatimukset herättävät niin paljon vastustusta kummassakin maassa?  Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #19 – Myyttiset ranskattaret: vieraana Annastiina Heikkilä

Julkaistu 30.1.2019

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  19. jaksossa vieraanani on Ylen Pariisin uutistoimittaja Annastiina Heikkilä, joka on kirjoittanut kirjan Bibistä burkiniin. Totuuksia ranskatar-myytin takaa (Kustantamo S & S, 2018). Miten #metoo-kampanja vaikutti Ranskassa ja mitä on ranskalainen ritarillisuus? Miten ranskalaisnaiset selviävät ulkonäköpaineista? Miksi musliminaisten symbolit ovat niin suuri uhka Ranskassa? Entä mitä on keskinkertainen ranskalaisäitiys? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #18 – Vuorovaikutus autististen henkilöiden kanssa: vieraana Mari Wiklund

Julkaistu 1.12.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  18. jaksossa vieraanani jatkaa Mari Wiklund, joka kertoo autististen nuorten vuorovaikutuksesta. Millaisia haasteita heillä on? Onko haasteissa eroja suomen- ja ranskankielisten välillä? Mari antaa myös neuvoja vuorovaikutukseen autististen henkilöiden kanssa. Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #17 – Ranskan kielen ääntäminen: vieraana Mari Wiklund

Julkaistu 14.11.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  17. jaksossa vieraanani on Ranskan ääntämisoppaan (2015) kirjoittaja, dos. Mari Wiklund. Hän kertoo ranskan kielen ääntämisestä. Mitkä äänteet tuottavat vaikeuksia erityisesti meille suomalaisille? Miten äänteitä kannattaa harjoitella? Marin vinkit auttavat niin kielenoppijoita kuin opettajiakin. Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #16 – Miten Suomessa asuvat ranskalaiset opettajat puhuttelevat opiskelijoitaan? Haastattelijana Tuuli Holttinen

Julkaistu 31.10.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  16. jaksossa Tuuli Holttinen haastattelee Johannaa. Tarkastelun kohteena ovat Suomessa asuvien ranskalaisten opettajien puhuttelutavat. Sinuttelevatko vai teitittelevätkö he opiskelijoitaan? Miten opettajat perustelevat puhutteluvalintojaan? Onko sillä väliä, sinutteleeko vai teititteleekö opettaja?  Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #15 – Ranskan kielen sinuttelun ja teitittelyn oppiminen: vieraana Tuuli Holttinen

Julkaistu 17.10.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  15. jaksossa vieraanani on pyyntötutkija Tuuli Holttinen. Miten suomalaiset opiskelijat osasivat sinuttelua ja teitittelyä pyyntöjä tehdessään? Miten ranskan sinuttelua ja teitittelyä voi oppia?    Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #14 - Toisten keskustelijoiden loukkaaminen Sarkozyn vastaisella Facebook-palstalla

Julkaistu 4.10.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  14. jaksossa puhutaan verbaalisesta väkivallasta. Tarkastelun kohteena on Ranskan entisen presidentin Sarkozyn vastainen Facebook-palsta. Millaisia kielellisiä keinoja keskustelijat käyttävät toisiaan loukatakseen? Miten verbaalinen väkivalta lähtee liikkeelle ja etenee? Yksi asia jakaa keskustelijat: kenen loukkaamista kaikki keskustelijat eivät hyväksy? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #13 - Miten tulevat ammattikääntäjät suhtautuvat konekäännöksen jälkieditointiin?

Julkaistu 20.9.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  13. jaksossa puhutaan konekäännöksen jälkieditoinnista. Konekäännös suomen kieleen tarvitsee yleensä ihmiskääntäjän työpanosta eli jälkieditoinnin. Jälkieditointi työnä eroaa perinteisestä kääntämisestä. Miten tulevat ammattikääntäjät eli kääntäjäopiskelijat suhtautuvat jälkieditointiin? Mitä haasteita ja hyviä puolia he näkevät jälkieditoinnissa?   Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #12 - Miten ranskalaisten elokuvien puhuttelusanat on suomennettu?

Julkaistu 6.9.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  12. jaksossa jatketaan elokuvakäännösten parissa. Miten Madame ja Monsieur on suomennettu – vai onko ne aina käännetty? Entä hellittelynimet ja loukkaavat nimitykset? Esiintyykö eri suomentajien käännösstrategioissa eroja? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #11 - Teititelläänkö vai sinutellaanko ranskalaisten elokuvien suomennoksissa?

Julkaistu 23.8.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  11. jaksossa tarkastelen puhuttelua ranskalaisten elokuvien tekstityksistä. Elokuvat ovat mainio keino opetella kieltä, mutta vieraan kielen puhujan kannattaa huomata, että suomennokset eivät aina suoraan heijasta lähdekielen käyttöä. Miten ranskan sinuttelu ja teitittely on käännetty suomenkielisissä teksteissä? Eroavatko suomentajien käännösstrategiat toisistaan? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #10 - Etunimien käyttö Starbucks-kahviloissa Suomessa ja Ranskassa

Julkaistu 6.6.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  10. jaksossa aiheena on etunimen käyttö Starbucks-kahviloissa. Pelkän etunimen käyttö ei ole kuulunut asiointitilanteisiin kummassakaan maassa. Miten etunimen kysymiseen suhtaudutaan Ranskassa ja Suomessa? Onko suhtautumisessa kulttuurieroja? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #09 – Miten ranskassa hellitellään ja loukataan?

Julkaistu 24.5.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  9. jaksossa käsitellään puhuttelusanoja. Miten ranskassa käytetään hellittelynimiä ja loukkaavia nimityksiä? Millaisia eroja näiden puhuttelusanojen käytössä on suomeen verrattuna?  Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #08 – Ranskan puhuttelusanat: etunimi, Monsieur, Madame vai Mademoiselle?

Julkaistu 9.5.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  8. jaksossa aiheena on puhuttelusanojen käyttö ranskassa. Miten etunimiä käytetään? Milloin sanotaan Madame tai Monsieur? Onko ranskassa vielä neitejä? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #07 – Teitittely ja sinuttelu ranskan kielessä

Julkaistu 26.4.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  7. jaksossa perehdytään ranskan kielen puhutteluun. Miten sinuttelu- ja teitittelytavat ovat muuttuneet vuosisatojen saatossa? Täytyykö nykyranskassa teititellä? Ketä saa sinutella? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #06 – Ympäristön vaikutus vai oma valinta? Toisen kulttuurin kohteliaisuusnormeihin sopeutuminen

Julkaistu 12.4.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  6. jaksossa jatketaan toisen kulttuurin kohteliaisuusnormeihin sopeutumisesta. Mikä rooli on ympäristöllä? Entä ihmisen omilla valinnoilla? Suomessa asuvat ranskalaiset ja Ranskassa asuvat suomalaiset ovat raportoineet kokemuksiaan.  Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #05 – Muuttuuko ihmisen kohteliaisuuskäytös toisessa kulttuurissa asuessa?

Julkaistu 22.3.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  5. jaksossa aiheena on toisen kulttuurin kohteliaisuusnormeihin sopeutuminen. Millaisia muutoksia Suomessa asuvat ranskalaiset ja Ranskassa asuvat suomalaiset kuvaavat itsessään? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #04 – Onko kulttuurien välisessä viestinnässä normeja?

Julkaistu 22.3.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  4. jaksossa puhutaan kohteliaisuusnormeista. Millaisia yleistyksiä yhden kulttuurin normeista voidaan tehdä? Onko kulttuurien välisessä viestinnässä normeja  – ja jos on, niin kenen? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #03 – Ovien avaaminen Suomessa ja Ranskassa

Julkaistu 21.3.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  3. jaksossa perehdytään suomalaiseen ja ranskalaiseen kohteliaisuuteen ovien kautta. Miksi ovien avaaminen on ranskalaisille tärkeämpää kuin suomalaisille? Avataanko Suomessa enemmän ovia kuin ennen? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #02 – Käsityksiä hiljaisuudesta Suomessa ja Ranskassa

Julkaistu 21.3.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  2. jaksossa jatketaan suomalaisen ja ranskalaisen kohteliaisuuden tarkastelua. Ovatko suomalaiset niin hiljaisia kuin väitetään? Miksi hiljaisuuden tulkitseminen on ranskalaisille vaikeaa? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com

Ranskaa raakana! #01 – Tervehtiminen Suomessa ja Ranskassa

Julkaistu 21.3.2018

Ranskaa raakana! -podcast tarjoilee kattauksen kieltä ja kulttuuria.  1. jaksossa tarkastellaan suomalaista ja ranskalaista kohteliaisuutta. Miten tervehtimiskulttuurit eroavat Suomessa ja Ranskassa? Miten Suomessa asuvat ranskalaiset suhtautuvat suomalaisten tapoihin tervehtiä? Lisää kielen ja kulttuurin ilmiöistä Johannan blogissa: http://johanna.isosavi.com  

Takaisin podcastien listaan